Bible translations into Estonian facts for kids
Imagine a time when books were rare, and most people couldn't read. If you wanted to understand important stories or religious texts, they had to be in your own language. For the people of Estonia, getting the Bible translated into their own language was a huge step!
The Bible in Estonian
This section talks about how the Bible became available for Estonians.
Early Translations
The very first part of the Bible to be translated into northern Estonian was the New Testament. This important book was published in 1715. It meant that many more people could read and understand these stories for themselves.
The Complete Bible by Anton thor Helle
Later, in 1739, the entire Bible was finally translated into Estonian. This massive project was led by a person named Anton thor Helle. Having the complete Bible in their own language was a big deal for Estonian culture and education.