kids encyclopedia robot

J. M. G. Le Clézio bibliography facts for kids

Kids Encyclopedia Facts

This is a list of works by J. M. G. Le Clézio, the French Nobel Laureate.

Novels

Title in French English translation Date of French publication Date of English publication
Le Procès-Verbal The Interrogation 1963 1963
Le Jour où Beaumont fit connaissance avec sa douleur ----------- 1964 -----------
Le Livre des fuites The Book of Flights: An Adventure Story 1965 1971
Le Déluge The Flood 1966 1967
Terra amata Terra Amata 1969 1969
La Guerre War 1970 1973
Les Géants The Giants 1973 1975
Voyages de l'autre côté ----------- 1975 -----------
Désert Desert 1980 2009
Lullaby ----------- 1980 -----------
Le Chercheur d'or The prospector 1985 1993
La Grande Vie the Great Life 1986 1986
Celui qui n'avait jamais vu la mer(suivi de La Montagne ou le dieu vivant) The Boy Who Had Never Seen the Sea 1988 2008
Onitsha Onitsha 1991 1997
Étoile errante Wandering Star. 1992 2004
La Quarantaine ----------- 1995 -----------
Poisson d'or ----------- 1997 -----------
Hasard suivi de Angoli Mala ----------- 1999 -----------
Villa Aurore ----------- 1999 -----------
Fantômes dans la rue ----------- 2000 -----------
Révolutions ----------- 2003 -----------
Ourania ----------- 2006 -----------
Voyage au pays des arbres ----------- 2007 -----------
Ritournelle de la faim ----------- 2008 -----------

Children's books

Title in French English translation Date of French publication Date of English publication
Lullaby ----------- 1980
-----------
La Grande Vie suivi de Peuple du ciel La Grande Vie
translated as
The Great Life

Peuple du ciel
has not been translated into
English

1980

1986
Peuple du ciel, suivi de 'Les Bergers --------- 1981
---------
Balaabilou --------- 1985
---------
Villa Aurore --------- 1999
---------
Villa Aurore; suivi de, Orlamonde --------- 1998
---------
L'enfant de sous le pont ----------- 2000
-----------
Celui qui n'avait jamais vu la mer suivi de La Montagne ou le dieu vivant Celui qui n'avait jamais vu la mer
translated into English as
The Boy Who Had Never Seen the Sea.

La Montagne ou le dieu vivant
has not been translated into
English

2002
2008
ISSN 0028-792X
Voyage au pays des arbres ----------- 2007
-----------

Short stories

La Fièvre

Translated by Daphne Woodward in 1966 as "The Fever"

- Introductory Letter - Introductory Letter (by Le Clezio)
1 La fièvre Fever
2 Le jour où Beaumont fit connaissance avec sa douleur The Day that Beaumont became Acquainted with his Pain
3 me semble que le bateau se dirige vers lîle It Seems to Me the Boat is Heading for the Island
4 - Backwards
5 - The Walking Man
6 Martin Martin
7 - The World is Alive
8 - Then I shall be able to Find Peace and Slumber
9 - A Day of Old Age

Mondo et autres histoires

- 1 Mondo -
2 Lullaby -
3 La montagne du dieu vivant -
4 Celui qui n'avait jamais vu la mer The Boy Who Had Never Seen the Sea
5 Hazaran -
6 Martin -
7 Peuple du ciel -
8 Les bergers -

La ronde et autres faits divers

"La ronde et autres faits divers" was translated into English as "The Round & Other Cold Hard Facts" by C. Dickson.

- 1 La ronde The Round
2 Moloch Moloch
3 L'échappé The Escapee
4 Ariane Ariadne
5 Villa Aurore Villa Aurore
6 Le jeu d'Anne Anne's Game
7 La grande vie The Great Life
8 Le passeur The Runner
9 O voleur, voleur, quelle vie est la tienne? O Thief What Is the Life You Lead?
10 Orlamonde Yondaland
11 David David

Printemps et autres saisons

- 1 Printemps -
2 Fascination -
3 Le temps ne passe pas -
4 Zinna -
5 La saison des pluies The Rainy Season

Awaité Pawana

- 1 Awaité Pawana Pawana

La Fête chantée et autres essais de thème amérindien

- 1 La féte chantée -
2 Trois livres indiens -
3 La conquête divine du Michoacan -
4 De la féte à la guerre -
5 Le rêve d'or de l'Amérique indienne -
6 Les Chichimèques Indigénisme et révolution -
7 Mythes amérindiens et littérature -
8 La corne d'abondance -
9 Jacobo Daciano à Tarecuato -
10 Trois célébrations du Mexique -
11 Peuple des oiseaux -
12 Dzibilnocac, écrit de nuit -
13 La voix indienne: Rigoberta Menchú -
14 Toutes choses sont liées -
15 La danse contre le déluge. -

Cœur brûle et autres romances

- 1 Cœur brûle No translation. Literally, "Heart burns (and other romances")
2 Trois aventurières Literally, "Three Adventuresses"
3 Trésor Literally, "Treasure"
4 - -
5 - -
6 - -
7 - -

Tabataba suivi de pawana

- 1 Tabataba -
2 pawana -

Essays

French title French publication form English translation English publication form French publication date English publication date
Le Rêve mexicain ou la pensée interrompue Book
The Mexican Dream, or, The Interrupted Thought of Amerindian Civilizations Book
.
1965 1993
Conversations avec J.M.G. Le Clézio Journal Mercure de France
------------ ------------ 1971 ------------
Haï Book
------------ ------------ 1971 ------------
Mydriase Book
------------ ------------ 1973 ------------
Vers les icebergs (Essai sur Henri Michaux) Book
------------ ------------ 1978 ------------
L'Inconnu sur la Terre Book
------------ ------------ 1978 ------------
Trois Villes saintes Book
------------ ------------ 1980 ------------
Dans la maison d'Edith Journal and online publication
------------ ------------ 1997 ------------
Sur Lautréamont Book
------------ ------------ 1987 ------------
Diego et Frida Book
------------ ------------ 1993 ------------
Ailleurs Interview Jean-Louis Ezine with Le Clézio
------------ ------------ 1995 ------------
Enfances Introduction to Enfances: photographies de Christophe Kuhn
------------ ------------ 1998-06-26 ------------
Le Llano en flammes Preface to French edition of
El Llano en Llamas originally written in Spanish by Juan Rulfo
------------ ------------ 2003-11-20 ------------
L'Extase matérielle Book
------------ ------------ 1967 ------------
L’Africain Autobiographical essay
published as a book
------------ ------------ 2004 ------------
Une lettre de J.M.G. Le Clezio Journal (Revue des Deux Mondes) and online publication
ISSN 0750-9278
------------ ------------ 1982 ------------
Ballaciner Book
------------ ------------ 2007 ------------
La liberté pour Rêver and La liberté pour parler ------------ Freedom to Dream and Freedom to Speak Journal and online publication ------------ 1997
Sur la lecture comme le vrai voyage ------------ On reading as true travel
ISSN 0196-3570
Journal and online publication
------------ 1965
Dans la forêt des paradoxes Online publication In the forest of paradoxes Online publication 2008-12-07 2008-12-07
 ? ------------ In the Eye of the Sun: Mexican Fiestas Preface to In the Eye of the Sun: Mexican Fiestas entitled "Three Indian Celebrations"
------------ 1996-11-01

Travel diaries

Title in French Publication Form in French Date of French Publication Storyline
Voyage à Rodrigues BOOK (135 pages)
1986 Tells of how family feuds were resolved by recalling the adventure stories his grandfather told in a journey from Mauritius to Rodrigues.
Gens des nuages BOOK ( 151 pages)
1997 Gens des nuages could be translated as meaning The Cloud People.Jémia is Le Clézio's wife and a Moroccan .Her ancestors were nomad who lived in the desert area. After her grand mother left her country, she never visited the Sahara before the trip. Photographs by Bruno Barbey.
Raga. Approche du continent invisible BOOK (135 pages)
2006 Travels in the archipelago of Vanuatu (in particular the islands of Port Vila, Ambrym, and Espiritu Santo ).These diaries of journeys in the Pacific offer a glimpse into a way of life which is threatened by globalisation, as well as meditations on the vastness of the sea, in the "continent" which the first visitors did not recognise as a cultural and geographic unity.

Voyage à Rodrigues

Le Clézio, J. M. G.. Voyage a Rodrigues. Paris: MAGAZINE LITTERAIRE, no. 459, (2006): 83-85. ISSN 0024-9807.

Raga. Approche du continent invisible

Le Clézio, J. M. G. (2006) (in fr). Raga : approche du continent invisible. Paris: Seuil (Series:Peuples de l'eau). pp. 135. ISBN 978-2-02-089909-3.

Collection translations

Les Prophéties du Chilam Balam

Translated by the Author into French

Title Year Publisher Length Notes
"Les Prophéties du Chilam Balam" 1976 Gallimard, Le Chemin, Paris
201 pages
  • Mayas--Histoire
  • Mayas--Religion et mythologie
  • Indiens--Mexique--Religion et mythologie
  • Prophéties
  • Mayas--History
  • Mayas--Religion and mythology
  • Indians of Mexico--Religion and mythology
  • Prophecies

"Le Clézio is an expert on early Amerindian mythology and culture and produced a translation of Maya mythology into a French in Les prophéties du Chilam Balam" The Mayan Chilam Balam books are usually collections of disparate texts in which Mayan and Spanish traditions have coalesced and are in the Yucatec Maya language (in European script). Le Clezio ... is a speaker of at least a half-dozen languages, three of which are pre-Columbian, including Maya, which he learned while living in a Yucatecan village during the 1970s. When asked about his devotion to native cultures, Le Clezio replied

The dawn of peoples is important because we seem now to be living in the dusk. You have the sense that we are getting near the end
"Le Chilam Balam" is a collection of songs, prophecies and calendars kept through oral tradition. These books contain the observations, calendars and prophecies of the seer or magician named Balam, and they are named after their place of origin.

Relation de Michoacan

Translation of "Relación de Michoacan" from medieval Spanish into French. This codex, copied in the years 1539-1540, contains the narration of a Franciscan friar, whom the American historian Dr. Benedict Warren identified as Fray Gerónimo de Alcalá.

Sirandanes

Translated by the Author into French

Title Year Publisher Length Notes
"Sirandanes" 1988 Seghers, Paris
93 pages co-translated by his wife Jémia .
Includes a glossary entitled"Petit lexique de la langue créole et des oiseaux" meaning this glossagy is a small lexicon of a creole language and a guide to birds.

Petit lexique de la langue créole et des oiseaux

kids search engine
J. M. G. Le Clézio bibliography Facts for Kids. Kiddle Encyclopedia.