Marianne Dubuc (illustrator) facts for kids
Quick facts for kids
Marianne Dubuc
|
|
---|---|
![]() Marianne Dubuc in 2018
|
|
Born | 1980 Montreal, Quebec, Canada |
Occupation | Children's author and illustrator |
Alma mater | Université du Québec à Montréal |
Marianne Dubuc (born 1980) is a talented Canadian writer and illustrator. She creates wonderful books for children. Marianne lives in Quebec, Canada.
She was born in Montreal. She studied graphic design at the Université du Québec à Montréal. This helped her learn how to design and draw.
Her very first book was La mer (2006). It was later translated into English as The Sea (2012). Her second book, Devant ma maison, became very popular. It was translated into more than 15 languages! Today, her books are available in 25 different languages around the world. Marianne also loves to meet her readers. She has led many fun workshops in libraries. She even traveled to Valladolid, Spain, to share her drawing tips.
Marianne Dubuc's Amazing Books
Marianne Dubuc has written and illustrated many popular children's books. Here are some of her well-known works:
- Devant ma maison (2010): This book was translated into English as In Front of my House (2010). It was named a Best Book for Kids & Teens. This award came from the Canadian Children's Book Centre. It was also recognized as an Outstanding Book for Young People with Disabilities. This honor came from the International Board on Books for Young People.
- Au carnaval des animaux (2012): This book was a finalist for a big award. It was considered for the Governor General's Award for French-language children's illustration. The English version is called Animal Masquerade (2012). It was named an Outstanding International Book by the USBBY.
- Le lion et l’oiseau (2013): This book won the Governor General's Award for French-language children's illustration! It also won the Prix Alvine-Bélisle . In English, it is known as The Lion and the Bird (2014).
- L'autobus (2014): This book received the TD Canadian Children's Literature Award. It also won the Prix jeunesse des libraires du Québec. The English translation is The Bus Ride (2015). It was named an Outstanding International Book by the USBBY. The German version, Bus fahren, was nominated for the Deutscher Jugendliteraturpreis.
- La tournée de Facteur Souris (2015): This book won the Prix jeunesse des libraires du Québec. It was translated into English as Mr Postmouse’s Rounds (2015). This book received the Ruth and Sylvia Schwartz Children's Book Award. It was also named a Best Picture Book by Kirkus Reviews.
See also
In Spanish: Marianne Dubuc para niños