Nunarput utoqqarsuanngoravit facts for kids
English: You Our Ancient Land! | |
---|---|
![]() |
|
National anthem of | Greenland |
Lyrics | Henrik Lund |
Music | Jonathan Petersen |
Adopted | 1916 |
Nunarput utoqqarsuanngoravit is the official national anthem of Greenland. Its name means "You Our Ancient Land!" in English. This important song was written by Henrik Lund and became Greenland's national anthem in 1916.
Contents
Greenland's National Anthem
A national anthem is a special song that represents a country. It often tells about the country's history, its people, and their hopes for the future. Anthems are played at important events, like sports competitions, national holidays, and official ceremonies. They help people feel proud of their country and connected to each other.
The Story Behind the Anthem
Nunarput utoqqarsuanngoravit was written by Henrik Lund, a famous Greenlandic poet and priest. The music for the anthem was composed by Jonathan Petersen. It was chosen as the national anthem in 1916, which means it has been Greenland's official song for over a hundred years! The anthem celebrates Greenland's long history and its beautiful nature. It also talks about the people of Greenland, called the Kalaallit, and their desire to move forward and build a strong future.
The Lyrics of the Anthem
The national anthem of Greenland is sung in the Greenlandic language. It has five verses, each with four lines. The lyrics talk about Greenland as an old land with "white hair," which means its snowy mountains and glaciers. It also speaks about how the land has always cared for its children, giving them the riches from its coasts. The song encourages the people to be proud and to work together for a better future.
Lyrics in Greenlandic
Here are the original lyrics of Nunarput utoqqarsuanngoravit in Greenlandic:
- Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoqq qiinik.
- Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik.
- Akullequtaastut merlertutut ilinni perortugut tamaani
- kalaallinik imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani.
- Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut,
- nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut.
- Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput,
- oqaatsit "aviisit" qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput.
- Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi.
- Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi.
English Translation
This is what the lyrics mean in English:
- Our country, which has become so old your head is all covered with white hair.
- Always held us, your children, in your bosom and gave us the riches of your coasts.
- As middle children in the family we blossomed here Kalaallit,
- we want to call ourselves before your proud and honourable head.
- With a burning desire to develop what you have to give, renewing,
- removing your obstacles of our desire to move forward, forward.
- The way of matured societies is our zealous goal to attain;
- the effect of speech and letters we long to behold.
- Humbleness is not the course, Kalaallit wake up and be proud!
- A dignified life is our goal; courageously take a stand.
See also
In Spanish: Nunarput utoqqarsuanngoravit para niños