Puer natus in Bethlehem facts for kids
"Puer natus in Bethlehem" is a very old and famous Christmas song. Its name means "A child is born in Bethlehem" in Latin, which is an ancient language. People have been singing this hymn for hundreds of years! The words were written around the 1200s, and the tune we often hear today came a bit later, in the 1300s. It's a beautiful way to celebrate the Christmas story.
Singing the Story: The Lyrics
This hymn tells the Christmas story through its words. It talks about the birth of Jesus in Bethlehem. The original words are in Latin, but they have been translated into many languages so more people can understand and sing along.
Here are the original Latin words and an English translation from 1876:
Puer natus in Bethlehem, Alleluia. |
A Child is born in Bethlehem; |
The German Version: Ein Kind geborn zu Bethlehem
The hymn "Puer natus in Bethlehem" was translated into German in 1545 by Cyriakus Spangenberg. The German version is called "Ein Kind geborn zu Bethlehem."
The Tune's Journey
The tune for this German translation became very popular. It was published in 1553 by Lucas Lossius. This tune is also known by the Latin name, "Puer natus in Bethlehem."
A famous composer named Johann Sebastian Bach used this tune in some of his music. He included it in a special piece called a "church cantata," which is a type of musical story for a church service. He also used the tune in a piece for the pipe organ, which is a very large musical instrument.
There was an even older version of the hymn's tune. This older tune was used for both the Latin and German versions of the hymn. Bach also used this older tune in another one of his organ pieces.