Rasmus Klump facts for kids
Quick facts for kids Rasmus Klump |
|
---|---|
A life-sized plush of Rasmus Klump seen at Tivoli, Copenhagen
|
|
Author(s) | Carla and Vilhelm Hansen |
Launch date | 17 November 1951 |
Genre(s) | For children |
Rasmus Klump (translates to Rasmus Lump or Erasmus Lump) is a Danish comic strip series for children created in 1951 by the Danish wife-and-husband team Carla and Vilhelm Hansen. The series was translated into a number of foreign languages, in some of which the title character Rasmus was renamed Petzi, Pol, Rasmus Nalle or other variations.
The series tells the adventures of the bear cub Rasmus Klump and his friends: Pingo (a penguin), Pelle (a pelican), Pildskadden (a turtle), Skæg (a seal) and others. Always dressed in red dungarees with white polka dots, Rasmus Klump travels the world on board his boat Mary, which he builds with his friends in the first episode.
Style
The comic strips do not make use of speech balloons but rather captions, whose humour, as well as the affectionately drawn pictures, contributed greatly to the popularity of the series. It can be classified as a text comic, although there is a parallel humor strip version of the series, where speech balloons are used frequently.
Name
Rasmus Klump is a proper name; "Rasmus" comes from the older strip "Strudsen Rasmus" (Rasmus the Ostrich), which Rasmus Klump replaced; "Klump" was added to give him a family name, and comes from a dog the Hansens knew; the name "Bjørnen Rasmus" (Rasmus the Bear) was originally suggested.
Rasmus Klump is not to be confused with Bamse, a well-known swedish cartoon figure.
Translations
- Bamse or Bamse Bjørn in Norwegian
- Barnaby Bear in English (Random House: albums "Barnaby Bear builds a boat" and "Barnaby Bear visits the farm")
- Bruin in English (Evening Times: albums "The Bruin Story" and "Bruin's Adventures at Sea")
- Bundle is also used in some editions
- Pechi in Spanish
- Petzi in French (Casterman), German (Carlsen Comics), Italian, Portuguese, and Vietnamese
- Pol in Dutch (Casterman)
- Rasmus Klumpur in Icelandic
- Rasmus Nalle in Finnish and Swedish (Weilin+Göös)
- Rasmus Tøppur in Faroese
- Pipi xiong (皮皮熊) in Chinese
- Miś Poldek in Polish