Shuangbaotai facts for kids
Fried shuangbaotai with sesame seeds
|
|
Alternative names | Horse hooves |
---|---|
Type | Doughnut |
Place of origin | Taiwan |
Main ingredients | Dough |
雙胞胎 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 雙胞胎 | ||||||||||
Simplified Chinese | 双包胎 | ||||||||||
Literal meaning | twins | ||||||||||
|
|||||||||||
Minnan name | |||||||||||
Traditional Chinese | 馬花糋 | ||||||||||
Simplified Chinese | 马花糋 | ||||||||||
Literal meaning | horse hoof cake | ||||||||||
|
Shuangbaotai (simplified Chinese: 双胞胎; traditional Chinese: 雙胞胎; pinyin: shuāngbāotāi) or horse hooves is a sweet Taiwanese fried dough food with chewy dough containing large air pockets on the inside and a crisp crust on the outside. It is made by twisting two small pieces of dough together and frying them, causing them to separate slightly while remaining connected.
Names
The Mandarin Chinese name of this food, shuāngbāotāi (Chinese: 雙胞胎) meaning "twins", is derived from the fact that the dish is two pastries twisted slightly together as if conjoined twins. The Taiwanese Hokkien name is 馬花糋 (bé-hoe-chìⁿ), which roughly means "horse-hoof cake", also in reference to its shape. Another Hokkien name is 雙生仔 (siang-siⁿ-á) meaning twins.
Regional
In Taiwan, shuangbaotai are a type of snack (xiaochi) typically sold by hawkers at street stalls or in night markets, but not in regular restaurants or bakeries.
-
Shuangbaotai sold as xiaochi street food
See also
In Spanish: Shuangbaotai para niños