Titu Cusi facts for kids
Quick facts for kids DonTitu Cusi |
|
---|---|
Sapa Inca of the Neo-Inca State | |
Reign | 1563 – 1571 |
Predecessor | Sayri Tupac |
Successor | Túpac Amaru |
Born | before 1563 Cusco, Inca Empire, modern-day Peru |
Died | 1571 Vilcabamba, Neo-Inca State, modern-day Peru |
Dynasty | Hanan Qusqu |
Father | Manco Inca Yupanqui |
Don Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui (Spanish: [ˈdjeɣo ðe ˈkastɾo ˈtitu ˈkusi ʝuˈpaŋki]; Quechua: Titu Kusi Yupanki [ˈtɪtʊ ˈkʊsɪ jʊˈpæŋkɪ]) (before 1563 – 1571) was an Inca ruler of Vilcabamba and the penultimate leader of the Neo-Inca State. He was a son of Manco Inca Yupanqui, He was crowned in 1563, after the death of his half brother, Sayri Tupac. He ruled until his death in 1571, probably of pneumonia.
Rule
During his rule at Vilcabamba, the provisional governor-general Lope Garcia de Castro wanted to negotiate with him. The negotiations were about Cusi leaving the Vilcabamba and accepting a Crown pension. After negotiations escalated, around 1568, Titu Cusi was baptized into the Roman Catholic Church, as Diego de Castro.
Titu Cusi made Túpac Amaru a priest and custodian of Manco Inca's body in Vilcabamba.
Túpac Amaru became the Inca ruler after Titu Cusi's death in 1571. Titu Cusi's close companion Martín de Pando, who had worked as a scribe for the Inca for over ten years and Augustinian Friar Diego Ortiz were blamed for killing Titu Cusi by poisoning him. Both were killed.
Cusi is the "narrator" and source of An Inca Account of the Conquest of Peru, a firsthand account of the Spanish invasion, narrated by him in 1570 to Spanish missionary Fray Marcos García and transcribed by Martín de Pando, his mestizo assistant.
The resulting hybrid document offers a unique Inca perspective on the conquest. The confusion and misunderstandings of first contact are described in the account, including beliefs that the Spaniards were gods. The section that describes the moment when Manco Inca, the father of the author and the brother of Atahualpa, receives the first news of the Spaniards' arrival from coastal tribesman is of particular note.
When my father heard this, he was beside himself and said, "How dare those people intrude into my country without my authorisation and permission? Who are these people and what are their ways?" The messengers answered, "Lord, these people cannot but be gods, for they claim to have come by the wind. They are bearded people, very beautiful and white. They eat out of silver plates. Even their sheep, who carry them, are large and wear silver shoes. They throw yllapas like the sky... Moreover, we have witnessed with our own eyes that they talk to white cloths by themselves and that they call some of us by our names without having been informed by anyone and only looking into the sheets, which they hold in front of them... Who could people of this manner and fortune be but Viracochas?"
See also
In Spanish: Titu Cusi Yupanqui para niños