kids encyclopedia robot

Croatian language facts for kids

Kids Encyclopedia Facts
Quick facts for kids
Croatian
hrvatski
Native to Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia (Vojvodina), Montenegro, Romania (Caraș-Severin County), Slovenia, and diaspora
Native speakers 5.55 million  (2001)
Language family
Writing system Latin (Gaj's alphabet)
Croatian Braille
Official status
Official language in  Croatia
 Bosnia and Herzegovina
 Serbia (Vojvodina)
 European Union
Recognised minority language in  Montenegro
 Austria (in Burgenland)
 Hungary (in Baranya County)
 Italy (in Molise)
 Romania (in Carașova, Lupac)
Regulated by Institute of Croatian Language and Linguistics
Linguasphere part of 53-AAA-g
Croatian shto dialects in Cro and BiH.PNG
Traditional extent of Serbo-Croatian dialects in Croatia and in Bosnia and Herzegovina

The Croatian language is spoken mainly in Croatia and Bosnia and Herzegovina. You can also hear it in nearby countries in Europe and where Croatians live around the world.

Croatian is part of the Slavic language family. It has three main ways of speaking, called dialects: Kaikavian, Chakavian, and Shtokavian. The rules for Croatian grammar started to be written down a long time ago.

Bascanska ploca
The Baska tablet, from around 1100, shows early Croatian writing.
Vatican Croatian Prayer Book
This Croatian Prayer Book from 1380-1400 is a very old example of the language.

The first Croatian grammar book was written in Latin in 1604 by Bartol Kašić. This means that the rules for how the language works were officially recorded. Between 1604 and 1836, 17 different grammar books were created. Most of them focused on the Shtokavian dialect, but some also described the Kajkavian dialect.

In the 19th century, more grammar books were written based on Shtokavian. Important ones include "Nova ricsoslovnica illiricka" by Šime Starčević (1812) and "Grammatik der illyrischen Sprache" by Ignjat Alojzije Brlić (1833). Before the 19th century, all three Croatian dialects were used quite equally. However, how they were written down changed depending on the region. For example, near the Adriatic Sea, writing was more like Italian. Near the Hungarian border, it was more like Hungarian.

Early grammar books (from 1604-1836) used three special marks called accents: acute, grave, and circumflex. Starčević's grammar was different because it used a system with four accents. In the 19th century, Ljudevit Gaj suggested adding new letters from the Czech alphabet (like č, ž, š). He also suggested 'ć' from Polish. Other sounds were written using two letters together, like 'lj', 'nj', and 'dž'. Later, 'dj' or 'gj' was changed to 'đ' based on a suggestion by Đuro Daničić.

How Croatian is Written: The Alphabet

The Croatian language uses a Latin alphabet with 30 letters. It also has one special sound called a diphthong, "ie" or "ije", and "ŕ". This writing system is called gajica in Croatian. It is named after Ljudevit Gaj, who helped create it.

The order of the letters in the alphabet is called abeceda in Croatian. This name comes from the first four letters: "a, be, ce, de". When writing foreign names or words, or in some special jobs, Croatian uses letters that are not part of gajica, like "X, x (iks)" and "Y, y (ipsilon)".

Croatian alphabet (Gaica) 1830.c

How Words Change: Grammatical Cases

In Croatian, nouns (words for people, places, or things) change their endings depending on how they are used in a sentence. This is called declension. It can be one of the trickiest parts of learning Croatian!

Even though it's complex, many languages have declension. English, for example, used to have it for nouns, but now it mostly only has it for pronouns (like "I" changing to "me" or "my").

Croatian has seven grammatical cases, called padeži (plural) or padež (singular). A common way to figure out which case to use is by asking a question.

  • Example:
  • Let's see how to find a noun's grammatical case using the table below.
  • Krešimir is going to school. (Krešimir ide u školu.)

The question you would ask here is: "Where is Krešimir going?" The answer is "to school." If you look at the table, you'll see that "where?" is a question for the Locative case.

Grammatical case The question you ask yourself Example
Nominativ (Nominative) Tko? Što? (Who or what?) Jabuka je fina. (The apple is delicious.)
Genitiv (Genitive) Koga? Čega? Čiji? (Whom? Of what? Whose?) Ovo radim zbog jabuke. (I'm doing this because of the apple.)
Dativ (Dative) Komu? Čemu? (To whom or to what am I going?) Idem prema jabuci. (I am going toward the apple.)
Akuzativ (Accusative) Koga? Što? (Whom or what do I see?) Ne vidim jabuku. (I do not see the apple.)
Vokativ (Vocative) Oj! Ej! (Oh! Hey!) Oj, jabuko! (Oh, apple!)
Lokativ (Locative) Gdje? U komu? U čemu? (Where? In whom? In what?) Živim u jabuci. (I live in the apple.)
Instrumental S kime? S čime? (With whom or with what?) Trčim s jabukom. (I am running with the apple.)

Word Types: Gender in Croatian

Croatian nouns are divided into three genders: masculine, feminine, and neuter. Knowing a noun's gender is super important! It changes how other words in the sentence, like adjectives (describing words), will look.

You can often tell a noun's gender by its ending, which makes it easier than memorizing every single word. There are a few exceptions, but this rule helps a lot. Even when nouns become plural (more than one), they keep their original gender. For example, 'žena' (woman) is feminine, and 'žene' (women) is still feminine, even though it ends in '-e'.

Ending -a -e, -o -k, -l, -r, -d... (and all other letters)
Gender Feminine Neuter Masculine
Example žena (woman) sunce (sun) metak (bullet)

Verb Actions: Grammatical Aspects

Croatian verbs have two grammatical aspects: perfective and imperfective. These aspects show if an action is finished or still going on.

  • The perfective aspect describes an action that has already been completed.
  • The imperfective aspect describes an action that is still happening or is ongoing.

So, for almost every verb, you can write it in two ways: one for a finished action and one for an ongoing action. The table below shows five verbs in both their imperfective (ongoing) and perfective (finished) forms.

Imperfective aspect (ongoing action) Perfective aspect (finished action)
Trčati. (To run. An ongoing action.) Odtrčati. (To run off. The running is finished.)
Sjediti. (To sit. An ongoing action.) Sjesti. (To sit down. The action of sitting down is finished.)
Plivati. (To swim. An ongoing action.) Odplivati. (To swim away. The swimming is finished.)
Graditi. (To build. An ongoing action.) Izgraditi. (To build up/finish building. The building is finished.)
Popravljati. (To fix/repair. An ongoing action.) Popraviti. (To fix/repair. The fixing is finished.)

When Actions Happen: Grammatical Tenses

Croatian has seven grammatical tenses, which tell you when an action takes place. They can be simple or complex.

  • Simple tenses use only one word (like aorist, imperfect, and present).
  • Complex tenses use two or even three words (like pluperfect, perfect, first future, second future). They often use helping verbs.

Also, some tenses can only be formed with either perfective or imperfective verbs, not both.

Tense What it describes Example
Pluperfect An action that happened before another past action (like "had eaten" in English). Mladen je bio ručao. (Mladen had had lunch.)
Imperfect A past action that was unfinished or happened repeatedly. Only uses imperfective verbs. Mladen trčaše. (Mladen was running.)
Aorist A past action that was completed quickly. Not used much today. Only uses perfective verbs. Mladen odtrčaše. (Mladen ran off and finished.)
Perfect The main past tense. Can use both imperfective and perfective verbs. Mladen je trčao. (Mladen was running).
Present An action happening now. Mladen ruča. (Mladen is having lunch.)
First future An action that will happen in the future. Mladen će ručati. (Mladen will have lunch.)
Second future An action that will happen before another future action. Ako bude kiša uskoro pala, suša će prestati. (If rain soon falls, the drought will end.)

Useful Croatian Phrases

  • Basic and common expressions:
Croatian English
Da Yes
Ne No
Što What
I And
Ili Or
Bok Hi, bye
Zbogom Goodbye
Dobar dan Good day
Dobro jutro Good morning
Dobra večer Good evening
Laku noć Good night
Možda Maybe
Kada When
Gdje Where
Kako How
Hvala Thanks
Dođi Come
Koliko How much / How many
  • Colours:
Croatian English
Zlatna Golden
Zelena Green
Crvena Red
Žuta Yellow
Smeđa Brown
Narančasta Orange
Crna Black
Plava Blue
Ružičasta Pink
Ljubičasta Purple
Siva Grey
Bijela White
Tirkizna Turquoise
Srebrna Silver
  • Days, months & seasons

The Croatian week starts with Monday and ends with Sunday. This is different from some countries where Sunday is the first day.

  • Days:
Croatian English
Ponedjeljak Monday
Utorak Tuesday
Srijeda Wednesday
Četvrtak Thursday
Petak Friday
Subota Saturday
Nedjelja Sunday
  • Months:
Croatian English
Siječanj January
Veljača February
Ožujak March
Travanj April
Svibanj May
Lipanj June
Srpanj July
Kolovoz August
Rujan September
Listopad October
Studeni November
Prosinac December
Croatian English
Sjever North
Jug South
Istok East
Zapad West
Gore Up
Dolje Down
Lijevo Left
Desno Right
  • Prepositions
Croatian English
Na On
Uz By
Ispod/pod Under, below
Iznad/nad/ober Above
U In
Ispred In front of
Iza Behind
  • Numbers
0 - Nula
1 - Jedan
2 - Dva
3 - Tri
4 - Četiri
5 - Pet
6 - Šest
7 - Sedam
8 - Osam
9 - Devet
10 - Deset
11 - Jedanaest
12 - Dvanaest
13 - Trinaest
14 - Četrnaest
15 - Petnaest
16 - Šesnaest
17 - Sedamnaest
18 - Osamnaest
19 - Devetnaest
20 - Dvadeset
30 - Trideset
40 - Četrdeset
50 - Pedeset
60 - Šezdeset
70 - Sedamdeset
80 - Osamdeset
90 - Devedeset
100 - Sto
1,000 - Tisuću
1,000,000 - Milijun
1,000,000,000 - Milijarda

How Croatian Compares to Serbian

Croatian and Serbian are very similar languages, but they have some differences in vocabulary. This table shows some words that are different between the two languages.

English Croatian Serbian
Compare Usporedba Поређење (Poređenje)
Europe Europa Европа (Evropa)
Netherlands Nizozemska Холандија (Holandija)
Italians Talijani Италијани (Italijani)
Universe Svemir Васиона (Vasiona)
Spine Kralježnica Кичма (Kičma)
Air Zrak Ваздух (Vazduh)
Education Odgoj Васпитање (Vaspitanje)
Week Tjedan Седмица (Sedmica)
History Povijest Историја (Istorija)
Pants Hlače Панталоне (Pantalone)
Belly Trbuh Стомак (Stomak)
Science Znanost Наука (Nauka)
Personally Osobno Лично (Lično)
Person Osoba Лице (Lice)
United Nations Ujedinjeni Narodi Уједињене Нације (Ujedinjene Nacije)
Bread Kruh Хлеб (Hleb)
Artificial Umjetno Вештачки (Veštački)
Cross Križ Крст (Krst)
Democracy Demokracija Демократија (Demokratija)
Knowledge Spoznaja Сазнање (Saznanje)
Island Otok Острво (Ostrvo)
Officer Časnik Официр (Oficir)
Road traffic Cestovni promet Друмски саобраћај (Drumski saobraćaj)
Highway Autocesta Аутопут (Autoput)
Length Duljina Дужина (Dužina)
Association Udruga Удружење (Udruženje)
Factory Tvornica Фабрика (Fabrika)
General Opće Опште (Opšte)
Christ Krist Христoс (Hristos)
I'm sorry Oprosti Извини (Izvini)
Native language standard Materinski jezićni standard Матерњи језички стандард


Images for kids

See also

Kids robot.svg In Spanish: Idioma croata para niños

kids search engine
Croatian language Facts for Kids. Kiddle Encyclopedia.