kids encyclopedia robot

Yugambeh–Bundjalung languages facts for kids

Kids Encyclopedia Facts
Quick facts for kids
Yugambeh–Bandjalangic
Ethnicity: Bundjalung people (Minyungbal, Widjabal), Western Bundjalung people, Githabul, Yugambeh people
Geographic
distribution:
Queensland & New South Wales, Australia
Linguistic classification: Pama–Nyungan
  • Southeastern
    • North Coast
      • Yugambeh–Bandjalangic
Subdivisions:
Lower Richmond
Bandjalangic languages.png
Bandjalangic languages (green) among other Pama–Nyungan (tan)
Lang Status 40-SE.svg
Bundjalung is classified as Severely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
This article contains IPA phonetic symbols. Without the correct software, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

The Yugambeh–Bundjalung language group, also called Bandjalangic, is a family of languages. These languages are part of the larger Pama–Nyungan language family. They are spoken in the northeastern part of New South Wales and southeastern Queensland in Australia.

Historically, Yugambeh–Bundjalung was a group of many related ways of speaking, called dialects. These included Yugambeh, Nganduwal, Minjangbal, and others. The dialects were like a chain, where nearby ones were easy to understand. But dialects far apart were harder to understand. These dialects formed four main groups:

Sadly, almost all Yugambeh–Bundjalung languages are now close to disappearing. The Bandjalang proper dialect has the most speakers, with 113 people. Other dialects have very few speakers, totaling only 26 people.

Some other languages, like Gowar and Pimpama, might also be related to the Bandjalangic languages.

What's in a Name?

The Yugambeh-Bundjalung language group is used by many different cultural groups. Some of these groups prefer to use the name of their specific dialect, like Githabul or Yugambeh. This is because some groups don't see all the different ways of speaking as the "same language."

A doctor named W. E. Smythe studied the Bundjalung language in the 1940s. He thought he was writing a grammar for the whole language group. But he was actually just writing about the Casino dialect. He noticed that people were confused about the name for the whole language group. Some said the name should be 'Beigal' (meaning 'man' or 'people'). Others said there was no group name. Some thought 'Bandjalang' was a name for one local group and also for the whole language family. Smythe decided to use 'Bandjalang' for the whole group to make it easier.

Dialect groups as described by githabal prople
Map of dialects as described by the Githabul at Woodenbong (Geyteenbeek)

It can be confusing because different groups use different names. What one group calls another might not be what that group calls itself. Also, the name of a dialect can change over time. For example, the Baryulgil dialect was first called Wehlubal, but later it was called Wirribi.

Early studies from the 1800s didn't give a single name for the whole language group. But writers knew these languages were connected. They often referred to them by local names. In the early 1900s, non-Indigenous groups started naming larger language groups. This sometimes meant local dialect names were lost. Because Yugambeh-Bundjalung is on the border of Queensland and New South Wales, two main names became common: Yugambeh on the Queensland side and Bundjalung on the New South Wales side. This is why Margaret Sharpe named the group Yugambeh-Bundjalung. These names are also for the most northern and southern dialects.

Today, many Yugambeh-Bundjalung speakers know and use the main terms Yugambeh and Bundjalung. Some groups use these names with their own local name, like Byron Bay Bundjalung – Arakwal. However, since these words also refer to single dialects, some groups don't like using them for the whole family. Experts agree that Yugambeh was originally the Beaudesert dialect. Bundjalung first referred to the Bungawalbin Creek/Coraki dialect. But the Tabulam people say they are the original Bundjalung. They use Bandjalang to show this difference.

Where is it Spoken?

Yugambeh-Bandjalang is spoken across a large area. The Pacific Ocean is to the east. The Logan River area is the northern border. The Clarence River forms the southern and southwestern borders. The Northern Tablelands mark the western edge.

Many of the dialects are found in areas defined by natural features. These include river basins, mountain ranges, and thick bushland.

Different Dialects

The terms Yugambeh-Bundjalung or Bundjalung can refer to the whole group of related dialects. They can also refer to specific dialects. When Europeans first arrived in the mid-1800s, there were about twenty related dialects. Today, only about nine remain. Neighboring dialects could be understood by each other. The dialects form clear groups that share sounds and grammar rules. They are also easier for people to understand within their own group.

Dialect Groups

Language Group Area Spoken Dialects
Condamine-Upper Clarence Between the Upper Condamine and Upper Clarence River areas Galibal, Warwick Dialect, Gidabal, Dinggabal
Lower Richmond Between the Lower Richmond and Lower Clarence River areas Nyangbal, Bandjalang, Wiyabal, Minyangbal
Middle Clarence Middle Clarence area Wahlubal, Casino Dialect, Birihn, Baryugil
Tweed-Albert Between the Logan and Tweed River areas Yugambeh, Ngarangwal, Nganduwal

Specific Dialects

Condamine – Upper Clarence
# Dialect Areas Spoken Other Names
1. Kalibal Kyogle area Dinggabal, Galibal, Gullybul
2. Dinggabal Tabulam area Dingabal, Dingga, Gidabal
3. Gidabal Woodenbong and Tenterfield area Githabul
4. Geynan Warwick area Warwick dialect
Middle Clarence
# Dialect Area Spoken Other Names
1. Wahlubal South of Tabulam to Drake Bandjalang, Western Bandjalang
2. Casino Dialect Casino area Bandjalang
3. Birihn Rappville area Bandjalang
4. Baryulgil Baryulgil area Bandjalang
Lower Richmond
# Dialect Area Spoken Other Names
1. Nyangbal Ballina area Bandjalang
2. Bandjalang Proper Bungwalbin Creek & Casino area Bandjalang
3. Wiyabal Lismore area Wudjehbal, Bandjalang
4. Minyangbal Byron Bay area Bandjalang, Arakwal
Tweed–Albert
# Dialect Area Spoken Other Names
1. Yugambeh Logan & Albert River areas Yugam, Yugambah, Minyangbal
2. Ngarangwal Coomera & Nerang River areas Nerang, Nerangbal, Yugambeh, Yugam, Minyangbal
3. Nganduwal Tweed River areas Yugambeh, Yugam, Ngandu, Minyangbal

How Dialects Differ

Before the 1970s, most language studies focused on single dialects. Major grammar studies were done on Githabul, Minyangbal, Yugambeh, and the Casino dialect. Terry Crowley was the first to study the wider Bandjalangic language group. His work, "The middle Clarence dialects of Bandjalang," looked at words and grammar. He compared how similar different dialects were. Later, Dr. Margaret Sharpe studied these differences even more closely.

Sounds of the Language (Phonology)

The Yugambeh-Bundjalung languages have a unique sound system.

Vowel Sounds

These languages can have either three or four basic vowel sounds. Each of these can be short or long. This means there are either six or eight different vowel sounds in total.

In writing, the letter "h" is often used after a vowel to show that it is a long sound.

Front Back
High i iː u uː
Mid (e eː)
Low a aː

Consonant Sounds

Yugambeh-Bundjalung has fewer consonant sounds than most Australian languages. It has only four main places where sounds are made in the mouth. It also has only one 'l' sound and one 'r' sound.

Outer Mouth Blade of Tongue Tip of Tongue
Lips Back of Tongue Hard Palate Alveolar Ridge
Nasal m ⟨m⟩ ŋ ⟨g⟩ ɲ ⟨ň⟩ n ⟨n⟩
Stop-like b ⟨p⟩ ɡ ⟨k⟩ ɟ ⟨ť⟩ d ⟨t⟩
Side l ⟨l⟩
R-like ɾ ⟨r⟩
Glide w ⟨w⟩ j ⟨j⟩

Words and Meanings (Vocabulary)

Yugambeh-Bundjalung Dialect Chain Situation
Cognate analysis percentages provided by Crowley

When comparing words, the most southern dialect (Bandjalang Proper) and the most northern (Yugambeh Proper) share about 52% of their words. Within the same dialect group, words are much more similar, usually around 80%. For example, the Tweed-Albert dialects share about 90% of their words. Between different groups, the similarity drops to about 60-70%.

Word Differences

There are some common words that are different across the dialects:

Man-Woman Isogloss of Yugambeh-Bundjalung
Isogloss for 'man' (mibiny/baygal) and 'woman' (jalgan/dubay)
  • The word for 'what' or 'something' is nyang in southern dialects. It is minyang in northern dialects. (The Lismore dialect, in the middle, used both).
  • In the northern Tweed-Albert language, 'man' is mibin and 'woman' is jalgany. Other dialects use baygal for 'man' and dubay for 'woman'. The word for 'man' is important because groups often use it to identify themselves.
  • Another difference is the word for 'boy' (jabu) and 'eye' (mih). These are used in most groups. But the Middle-Clarence language uses janagan for 'boy' and jiyaw for 'eye'.

Vowel Changes

Sometimes, vowel sounds change from north to south in some common words:

  • 'Who': ngahn/ngihn/ngehn
  • 'You': wahlu/wihlu/wehlu

Another change is from 'i' to 'a' (with 'e' sometimes in between) in words that point to things:

  • 'This': gali/gale/gala
  • 'That': mali/male/mala

There's also a change from 'a' to 'u' in the Tweed-Albert dialects:

  • 'No': yugam/yagam
  • 'Vegetable': nungany/nangany

How Sentences are Built (Grammar)

Terry Crowley's research found many grammar differences between the dialects. Dr. Margaret Sharpe later studied these differences in more detail.

Noun Endings

All dialects in this family add endings (suffixes) to nouns to change their meaning. Most of these endings are the same everywhere. But there are a few important differences. There's a complex system where suffixes are grouped into "orders." Rules decide which order to use.

Gender in Words

Some dialects have a system of four grammatical genders. These are like categories for words. Two are for living things (humans and animals). Two are for non-living things (trees and other things). These gender endings are added to words. How they are used changes between the dialect groups. Some dialects add them to words that point to things and to describing words. Others only add them to describing words.

Verb Endings

Verbs also use many endings. The system for these endings is mostly the same across the language group. But there are some small differences.

For example, the "imminent aspect" ending (which usually means something will happen soon) has changed in the Tweed-Albert Language. Now it means something *might* happen. To talk about the future, they use a different ending with a time word.

Here are some examples of how an ending (like -hny) is used differently:

Ngayu

I-ERG

yagahny

build-IMM

ngumbin

house

Ngayu yagahny ngumbin

I-ERG build-IMM house

'I will build a house'

Ngayu

I-ERG

yagahny

build-POT

ngumbin

house

guh

over there

Ngayu yagahny ngumbin guh

I-ERG build-POT house {over there}

'I might build a house over there'

Ngayu

I-ERG

yagahla

build-CONT

ngumbin

house

guh

over there

ngulungmay

shortly

Ngayu yagahla ngumbin guh ngulungmay

I-ERG build-CONT house {over there} shortly

'I will build a house over there shortly'

The ending for "purpose" (why something is done) is -yah in the Tweed-Albert and Condamine-Upper Clarence languages. But it's -gu in the other two groups.

Nyule

he-ERG

yangehn

went-PST

ngumbin

house

yagayah

build-PURP

guh

over there

Nyule yangehn ngumbin yagayah guh

he-ERG went-PST house build-PURP {over there}

'He went to build a house over there.'

Nyula

he-ERG

yangahn

went-PST

ngumbin

house

yagagu

build-PURP

gah

over there

Nyula yangahn ngumbin yagagu gah

he-ERG went-PST house build-PURP {over there}

'He went to build a house over there'

Important Words

Here are some interesting words from the Yugambeh-Bundjalung languages.

Place names
#
Name/word Pronounced Synonyms Dialect Meaning
1
Ballina English A changed version of Aboriginal words like bullinah or boolinah.
2
Bullenah Balluna, bullina, bulluna, balloona, balloonah 'Blood running from the wounded' or 'the place of dying'.
3
Bullen-bullen "Bul-na" 'A fight'.
4
Bulun 'River'.
5
Bullinah Boolinah 'Place of many oysters'.
6
Cooriki Gurigay, hooraki, kurrachee 'The meeting of the waters'.
7
Coraki English A changed version of Aboriginal words like kurrachee or cooriki.
8
Dahbalam Tabulam Galibal
9
Gunya 'A traditional native home, made from wood and bark'.
10
Gum Ngarakwal Crossing
11
Gummin 'Father's mother'.
12
Gummingarr 'Winter camping grounds'.
13
Jurbihls Djuribil Githabul 'Refers to both a site and the spirit that resides there'.
14
Maniworkan 'The place where the town of Woodburn is located'.
15
Nguthungali-garda Githabul 'Spirits of our grandfathers'.
16
Uki "Yoo-k-eye" 'A water fern with edible roots'.
17
Wollumbin Ngarakwal 'Patriarch of mountains', 'Fighting Chief', 'Place of Death and Dying', 'Site at which one of the chief warriors lies' or 'Cloud Catcher'.
18
Woodenbong 'Wood ducks on water'.
19
Wulambiny Momoli Mount Warning Ngarakwal 'Turkey Nest'.
Language, Mythology, and Ceremony
#
Name/word Pronounced Synonyms Dialect Meaning
1
Dirawong Dira-wong Dirawonga, Goanna A Creator Being spirit that looked like a Goanna but acted like humans.
Human Classifications
#
Name/word Pronounced Synonyms Dialect Meaning
1
Weeum Wee-um 'Clever Man' or 'Man of high degree of initiation'.
2
Wuyun Gali Wu-yun Ga-li 'Clever Man' also known as 'Doctor'.
3
Cooradgi Gidhabal and Dinggabal 'Clever Men of the tribe' who could cast spells. These spells could cause sleep or sickness as punishment for breaking tribal laws.
Flora and Fauna
#
Name/word Pronounced Synonyms Dialect Meaning
1
Jullum Jul-lum Jellum Fish.
2
Ngumagal Ngu-ma-gal Goanna.
3
Yabbra Yab-bra Bird.
4
Wudgie-Wudgie Wud-gie-Wud-gie Red Cedar (a type of tree).

See also

Kids robot.svg In Spanish: Lenguas yugambeh-bundjalung para niños

kids search engine
Yugambeh–Bundjalung languages Facts for Kids. Kiddle Encyclopedia.